Определение крестный отец

Латинский термин compăter пришел к нашему языку как компадре . Compadre человека является крестным отцом своего сына . С другой стороны, отца его крестника также называют compadre.

крестный отец

Например: «Завтра я пойду на рыбалку с моим зятем и моим товарищем», « Товарищ моего друга подвергся насильственному ограблению в его доме и теперь находится в больнице», «Я - ваш товарищ, я всегда буду в вашем распоряжении для что вам или вашему ребенку нужно . "

Сравнительная этимология связана с тем, что сотрудничает с отцом . В католической религии человек называет Compadre крестным отцом крещения или конфирмации своего сына . Родство предполагает, что товарищ берет на себя обязательство помогать отцу своего крестника в заботе о нем. В случае с крестной матерью ребенка родители ребенка будут ссылаться на нее как на комадра.

Расширяя это значение, в некоторых странах говорится, что друг является компаньоном, не связанным с существованием родственных связей или нет. Двое мужчин, которые знакомы уже тридцать лет и которые поддерживают дружеские отношения, могут называть друг друга "compadre" .

Что касается его использования в религиозных таинствах, таких как крещение и конфирмация, важно отметить, что много раз родители ребенка, который будет их получать, выбирают людей, которые едва знают, как играть роль крестного отца и крестной матери. Другими словами, товарищи и комадры часто не выполняют функцию защиты и консультирования крестных детей или помощи родителям, независимо от того, какое обещание они дали.

Например, согласно цыганской традиции Испании, когда рождается ребенок, проводится большой праздник, на котором присутствуют все члены местного сообщества. Это можно сделать в доме отца или крестного отца, и предлагается банкет с различными сладостями и ликерами. Цель этого ритуала состоит в том, чтобы укрепить связи между членами семьи и вновь прибывшим, а также теми, кто присоединяет его к своему крестному отцу, фигуру, имеющую большое значение для тех, кого они начинают называть «compadre».

Даже идея compadre используется, чтобы назвать любого человека, даже незнакомца: «Эй, приятель, у тебя есть монета?», «Не могли бы вы сказать мне время, приятель?» Это то же значение или подобное может появиться в других испаноговорящих странах или регионах, и иногда на произношение влияет местный акцент, так что слово не всегда звучит одинаково; говорят, что в Андалусии, например, иногда это произносится как « ompare ».

В Уругвае и Аргентине, с другой стороны, его называют компасом или воинствующим человеком или бойцом: «Он вошел в мой дом с видом товарища, и я выгнал его», «Я предлагаю вам не играть с Доном Мануэлем» ».

Несмотря на то, что они говорят на одном языке и находятся в нескольких минутах ходьбы друг от друга, значение, которое испаноговорящие страны придают этому термину, может быть совершенно другим, и то же самое относится к его уменьшительному значению. Например, в Перу не только близкий друг называется компадром, но вы также можете назвать его компадрито, чтобы выразить особую привязанность, в то время как в Аргентине и Уругвае уменьшительное значение имеет отрицательный оттенок.

В контексте семьи отец замужней женщины может называть своего зятя compadre, и наоборот. Другими формами, которые получают это слово, являются «compadrote», «compae», «cumpai», «compa», «compai», «compayito», «Compette» и «compi».

Рекомендуем