Определение смешливый

Для того, чтобы узнать значение того рискованного термина, который нас сейчас занимает, необходимо, чтобы, во-первых, мы приступили к выяснению его этимологического происхождения. В этом смысле мы можем определить, что это слово происходит от латинского, а именно «risibilis», что можно перевести как «который может смеяться», и это результат суммы двух четко различимых частей:
- Существительное «risus», которое является синонимом «смех».
Суффикс «-ible», который используется для обозначения «что может».

смешливый

Это прилагательное, которое используется в отношении того, что вызывает смех . Например: «Я не могу серьезно ответить на смехотворный аргумент», «Пара наслаждалась смехотворным празднованием их годовщины с костюмированной вечеринкой и юмористическим шоу», «Губернатор сделал смехотворный шаг у телевизионной студии»,

Следует отметить, что смех обычно является спонтанной реакцией на определенный раздражитель. Поэтому смехотворный стимул вызывает благодать, веселье или радость. Перед таким раздражителем человек реагирует смехом.

Возьмите случай с монологом . Художник может выйти на сцену и начать говорить, выражая словами и мыслями разные мысли. Когда этот монолог вызывает смех у людей, можно сказать, что это смехотворный монолог.

В любом случае важно упомянуть, что прилагательное «смехотворное» также имеет тенденцию использоваться с уничижительным смыслом, чтобы дисквалифицировать инопланетную идею . Когда президент страны проконсультируется с журналистом, утверждая, что предложения оппозиционных политических партий смешны, он не скажет, что такие предложения смешные или смешные. В этом случае смех связан с отсутствием серьезности и предполагает, что, поскольку предложения не обладают такой серьезностью, их даже не следует рассматривать или анализировать.

Короче говоря, квалификация рискованного может быть положительной или отрицательной в зависимости от контекста . Юморист захочет, чтобы его выступление считалось смехотворным, но политик рассердится, если они определят свои идеи как смехотворные.

В идеальном объединении двух чувств, которые нас интересуют в отношении термина «смехотворный», находятся определенные телевизионные программы, которые квалифицируются как смехотворные. Это пространства, где с положительной точки зрения предполагается вызвать смех зрителей, но, с другой стороны, он призван «насмехаться» над людьми, которые в нем участвуют.

Это хороший пример пространств, которые транслировались по общественному телевидению в Испании, таких как «Светофор». В то же время зрители и зрители были частью смеха, наблюдая за выступлениями уникальных людей, которые верили в себя за то, что они обладали какими-то конкретными «качествами» или «навыками», но на самом деле они были предметом насмешек или насмешек., Таким образом, были участники, которые давали все на сцене, думая, что они прекрасно пели на английском языке и что они вызвали смех как для своих вызовов, так и для факта, что их владение этим языком было действительно нелепым.

Рекомендуем