Определение таблетка

Таблетка - это термин в английском языке, который не является частью словаря Королевской испанской академии ( RAE ). Понятие может быть переведено как таблетка, хотя значения этого понятия, упомянутого РАЭ, не совпадают с текущим значением.

Появление на рынке указанных гибридных продуктов и их производных изменило восприятие планшета людьми и привело к тому, что многие приняли его в качестве рабочего инструмента, особенно на позициях, которые не требуют большой вычислительной мощности. Хотя Microsoft Surface предлагается в моделях с компонентами емкости и мощности, которые не соответствуют ограничениям для настольных компьютеров, этого не происходит с конкурентами, что делает обычные планшеты более подходящими для написания задач. среди прочих не очень требовательные.

Несмотря на то, что существуют ноутбуки с сенсорным экраном и функциями, подобными планшету, последний представляет собой заманчивую альтернативу, учитывая его более низкую стоимость и большую универсальность при транспортировке. Кроме того, достижения в технологии процессоров позволяют наиболее мощным моделям выполнять видеожюго с приемлемым выходом.

Планшет и ноутбук достаточно различны, чтобы сосуществовать, не подвергая себя опасности, поскольку они не указывают на одну и ту же аудиторию или удовлетворяют разные потребности одного и того же человека. Например, есть ноутбуки на несколько тысяч долларов, которые собираются специально для самых требовательных игроков, с несколькими десятками гигабайт оперативной памяти и графическими процессорами следующего поколения, и ни один планшет не достигнет такого уровня технических характеристик.

Что касается самого термина, важно отметить, что это англицизм, поэтому Испанский фонд срочной помощи рекомендует использовать испанское слово «таблетка» для обозначения этих портативных устройств . С другой стороны, это не отражается ни в средствах массовой информации, ни в повседневной речи, поскольку «таблетка» продолжает оставаться предпочтительным вариантом; Любопытно, что в Латинской Америке оно используется как существительное женского рода, а в Испании - как существительное мужского рода.

Рекомендуем