Определение parcero

Если мы ищем слово parcero в словаре, составленном Королевской испанской академией (RAE), мы не найдем его. Это не означает, однако, что этот термин не используется. В некоторых странах это довольно популярное понятие, которое используется на разговорном языке.

В Медельине и parce, и parcero - это слова, которые укоренились в популярном языке; со временем его использование распространилось на остальную часть страны, вплоть до того, что он стал очень частым колумбийцем. Важно отметить, что в Колумбии люди, как правило, дружелюбны и близки даже с людьми, которых только что встретили, и это тепло усиливается благодаря использованию таких слов, как parce или hand (которые происходят от брата ), которые сокращают расстояния. и пригласить на обмен.

Это явление не является нормальным во всех говорящих по-испански странах, так как не существует таких теплых способов общения с другими на всех языках. Например, в Аргентине, хотя есть регионы, в которых термин « друг» может заменить имя собеседника в неформальном диалоге, наиболее распространенным является использование сокращения его имени или псевдонима в ласковом тоне.

Подобно тому, как концепция любви может и часто интерпретируется каждым человеком и каждой культурой по-разному, использование parcero отражает способ понимания и поддержания отношений дружбы и дружбы . Посредством постоянного использования такого термина, как parcero, стремятся к укреплению этой связи, чтобы зафиксировать ее существование, верность, подразумеваемую в каждом обмене словами.

Следует отметить, что Parcero также является очень распространенной фамилией в нашем языке . Татьяна Парсеро, по имени человека, носящего эту фамилию, является мексиканским психологом и фотографом, родилась в 1967 году и базируется в Аргентине . Хуан Антонио Крус Парсеро, с другой стороны, является выпускником юридического факультета, который работает исследователем и преподавателем. Можно также упомянуть Адриану Парсеро, мексиканского дизайнера, который живет в Канаде .

Рекомендуем